právě běží 3. bleskovka až do 27.března... BERU VŠECHNY!!!!!!!!

Evanescence texty + překlady 3

6. února 2008 v 1:50 | Dark-Lucy

Evanescence texty + překlady 3


Snow white queen


Stoplight lock the door
Don't look back
Undress in the dark
and hide from you
all of you
You'll never know the way your words have haunted me
I can't believe you'd ask these things of me
You don't know me
You belong to me
my snow white queen
there's nowhere to run, so lets just get it over
soon I know you'll see
you're just like me
Don't scream anymore, my love, cause all I want is you
Wake up in a dream
frozen fear
all your hands on me
I can't scream
I can't escape the twisted way you think of me
I feel you in my dreams and I don't sleep
You belong to me
my snow white queen
there's nowhere to run, so lets just get it over
soon I know you'll see
you're just like me
don't scream anymore my love, cause all I want is you

I can't save your life
though nothing I bleed for is more tormenting
I'm losing my mind and you just stand there and stare as my world divides

You belong to me
my snow white queen
there's nowhere to run, so lets just get it over
soon I know you'll see
you're just like me
don't scream anymore my love, cause all I want is you

Sněhová bílá královna

Semafor uzamyká dveře
Nedívej se zpět
svleč se v temnu
a schovej se sám před sebou
celý
Nikdy nepochopíš, jakým způsoběm mě tvá slova straší
Nemůžu uvěřit, že ses mě na to ptal
Neznáš mě
Patříš mi,
má sněhová, bílá královno
není kam utéct, tak to prostě nech být
vím, že si brzo uvědomíš,
že jsi stejná jako já
už nekřič, má lásko, protože to jediné, co chci, jsi ty
Probouzíš se v temnu,
uvězněný strachem
Všechny tvé doteky,
nemůžu křičet
Myslíš si o mě, že jsem zvrácená a já se toho nedokážu zbavit
Cítím tě ve svých snech a nespím
Patříš mi,
má sněhová, bílá královno
není kam utéct, tak to prostě nech být
vím, že si brzo uvědomíš,
že jsi stejná jako já
už nekřič, má lásko, protože to jediné, co chci, jsi ty
Nedokážu zachránit tvůj život,
ačkoliv to nic, pro které jse krvácela mě trápí víc
Ztrácím svou mysl a ty tu jen tak stojíš a pozoruješ, jak se můj svět rozpadá
Patříš mi,
má sněhová, bílá královno
není kam utéct, tak to prostě nech být
vím, že si brzo uvědomíš,
že jsi stejná jako já
už nekřič, má lásko, protože to jediné, co chci, jsi ty

Lithium


Lithium-don't want to lock me up inside
Lithium-don't want to forget how it feels without
Lithium-I want to stay in love with my sorrow
Oh, but God I want to let it go
Come to bed, don't make me sleep alone
Couldn't hide the emptiness you let it show
Never wanted it to be so cold
just didn't drink enough to say you love me
I can't hold on to me
wonder what's wrong with me
Lithium-don't want to lock me up inside
Lithium-don't want to forget how it feels without
Lithium-I want to stay in love with my sorrow

Don't want to let it lay me down this time
drown my will to fly
Here in the darkness I know myself
Can't break free until I let it go
Let me go
Darling, I forgive you after all
Anything is better than to be alone
and in the end I guess I had to fall
always find my place among the ashes
I can't hold on to me
wonder what's wrong with me

Lithium- don't want to lock me up inside
lithium- don't want to forget how it feels without
lithium- I want to stay in love with my sorrow
oh but God I want to let it go

Lithium


Lithium-nechceš si mě uzamknout uvnitř
lthium-nechceš zapomenout, jak se bez toho cítit
lithium-chci zůstat zamilovaná do svého smutku
ale oh, bože, chci to nechat být
Pojď si lehnout, nenech mě spát samotnou
Nemůžeš skrýt prázdnotu, kterou jsi dovolil objevit
Nikdys' nechtěl, aby to tak vychladlo
Jen jsi nemusel tolik pít, abys mi mohl říct, že mě miluješ
Nemůžu se přestat divit, co se to se mnou stalo
Lithium-nechceš si mě uzamknout uvnitř
lithium-chci zůstat zamilovaná do svého smutku
Teď nechceš, aby mě to položilo
utopil's mou touhu létat
Tady v temnotě se poznávám
Nemůžeš být volný, dokud to nenechám být
Nech mě jít
Miláčku, přeze všechno ti odpouštím
cokoliv je lepší než být sama
Ale myslím, že nakonec stejně spadnu
Vždycky mě najdeš, mezi popelem
Nemůžu se přestat divit, co se to se mnou stalo
Lithium-nechceš si mě uzamknout uvnitř
lithium-nechceš zapomenout, jak se bez toho cítit
lithium-chci zůstat zamilovaná do svého smutku
ale oh, bože, chci to nechat být

My Immortal

I'm so tired of being here
Suppressed by all of my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Because your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me
By your resonating light
But now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
I've tried so hard to tell myself that you're gone
And though you're still with me
I've been alone all along
Můj nesmrtelný
(My Immortal)

Jsem tolik unavena tím, že jsem tady
Sužována všemi svými dětskými strachy
A jestli musíš odejít,
Přeji si, aby jsi to udělal právě teď,
Protože tvá přítomnost se tu stále zdržuje
A nenechá mě samotou
Ty rány nevypadají, že by se hojily,
Bolest je až příliš skutečná,
Je toho strašně moc, co čas
Nedokáže vymazat
Když jsi plakal, stírala jsem všechny tvoje slzy
Když jsi křičel, bojovala jsem se všemi tvými obavami
a držela jsem tvoji ruku po celá ta léta
ale ty mě máš, stále celou
Zvykl sis mě připoutat svým znějícím světlem
Ale teď jsem poutána žovotem, který ty jsi opustil
Tvá tvář straší, mé jindy příjemné sny
Tvůj hlas zahnal, všechen můj zdravý rozum

Ty rány nevypadají, že by se hojily,
bolest je až příliš skutečná
Je toho strašně moc, co čas
Nedokáže vymazat
Když jsi plakal, stírala jsem všechny tvoje slzy
Když jsi křičel, bojivala jsem se všemi tvými obavami
a držela jsem tvou ruku, po celá ta léta
Ale ty mě máš, stále celou
Snažila jsem si tak složitě namluvit, že jsi odešel
A ačkoliv jsi stále se mnou
Byla jsem pořád sama

Everybody's Fool

Perfect by nature
Icons of self indulgence
Just what we all need
More lies about a world that
Never was and never will be
Have you no shame don't you see me
You know you've got everybody fooled
Look here she comes now
Bow down and stare in wonder
Oh how we love you
No flaws when you're pretending
But now I know she
Never was and never will be
You don't know how you've betrayed me
And somehow you've got everybody fooled
Without the mask where will you hide
Can't find yourself lost in your lie
I know the truth now
I know who you are
and I don't love you anymore
It never was and never will be
You're not real and you can't save me
Somehow now you're everybody's fool
Každý je blázen

(Everybody's Fool)


Perfektní od přírody
Ikona vlastního požitkářství
Vše co potřebujeme je
Více lži o světě který
Nikdy nebyl a nikdy nebude
Nemáš rozpaky, nevidíš mě?
Víš, že jsi každého pobláznila?

Podívej, právě přichází
Sklání se a zírá údivem
Nyní tě milujeme, žádná závada, když předstíráš
Ale teď vím, že ona
Nikdy nebyla a nikdy nebude
Nevíš jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila
Kam se schováš, bez masky
Nemůžu tě najít, ztracenou ve tvé lži
Teď znám pravdu,
Vím kdo jsi
a už tě nemiluju
Nikdy to nebylo a nikdy to nebude
Nevíš, jak jsi mě zradila
Nějak jsi každého pobláznila
Nikdy jsi nebyla a nikdy nebudeš
Nejsi opravdová a nemůžeš mě zachránit
A nějak víš, že jsi všech blázen
Hello
Playground school bell rings again
Na hřišti školy opět zvoní zvonek
Rain clouds come to play again
Mraky deště si zase přišli hrát
Has no one told you she´s not breathing?
Nebyl jediný, kerý řekl, ona nedýchá?
Hello, I'm your mind
Ahoj, jsem tvoje mysl
Giving you
Dávám ti
Someone to talk to
někoho, kdo ti řekne
Hello
Ahoj

If I smile and don´t believe
Když se směju a neveřím
Soon I know I´ll wake from this dream
Vím, že brzo vstanu z toho snu
Don´t try to fix me, I´m not broken
Nepoušej se mě slepit, nejsem zlomená
Hello, I'm the lie, living for you so you can hide
Ahoj, jsem lež, žiju pro tebe, tak se můžeš schovat
Don´t cry
Neplač

Suddenly I know I´m not sleeping
Najednou vím, že nespím
Hello, I´m still here
Ahoj, jsem ještě tady
All that´s left of yesterday
Vše je totiž ze včerejška opuštěno
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama